尼歐小說吧 > 現代言情 > 攀纏
攀纏

攀纏

作者:寶光相直

操作:投票推薦加入書架直達底部TXT下載

更新時間:2020-10-01 17:08:59 [共164章]

最新:第 164 節

推薦閱讀: 民國姨太太日常 (言情小說) 、 (HP同人/BL)黑色的髮絲,綠色的貓眼 (近代現代) 、 單向通行 (婚戀小說) 、 啞劇克里斯汀·斯圖特 (別後重逢) 、 豪門假少爺裝乖指南 (契約小說) 、 吃飽了嗎 (遊戲小說) 、 鄉村豔醫實踐11號 (超能小說) 、 分手後陰鷙大佬對我窮追不捨八福一虛心的人有福了講章 (重生小說) 、 男主為我痛哭流涕[快穿]合歡板 (護短小說) 、 晨曦追風時 (言情小說) 、
《攀纏》作品介紹

主角叫代薇,易圳的書名叫《攀纏》,本小說的作者是寶光相直傾心創作的一本都市、都市言情、高幹類小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:晉江VIP完結

總書評數:264 當前被收藏數:817 營養液數:86 文章積分:14,316,726

文案

1.

商圈頭號玩咖,易圳。

脾性孤清,待人冷戾,行事肆意,只唯獨心底柔軟窩藏一縷月光,歷任各有所似之處。

代薇是所有替身中,最對他口味的一個。

“你不需要事事模仿她,我只要這張臉。”

易圳喜怒無常,她也柔軟迎合,好像從來都不覺得委屈一般。

這讓易圳理所當然地認為,替身的情意,不過就是待價而沽的物件而已。

他從來都可以從情意中,輕而易舉地全身而退。

這次,也一樣。

後來某天,正主突然歸位,所有人都知道那位替身就該像只棄貓,溼漉著眼尾被掃地出門。

卻沒人知道,這貓本就由骨到皮,野得無拘。

2.

易圳沒見過那個翻譯界的翹楚,聽說清美俊秀,跟自己有七分相像。

一次頒獎盛典,翻譯家摟著女伴出席,二人得以碰面。

那女伴細腰軟肩,腿線清絕,美得像貓月下銜花,微露尖尖牙。一時風光豔絕,賺足在場視線。

直到年輕明媚的男人碰碰女伴手臂,“叫人。”

全程心不在焉的易圳懶懶抬眼,卻在認清那女人面容時,身形驀地被釘在原地。

代薇用他最熟悉的溫軟囁嚅,輕喚他一聲:

“易老闆。”

3.

“世界上可以沒有易圳。”

後來,終被渴求她垂憐的愛意拖入深潭,溺沒一身傲骨,易圳認清自己才是那個替身的事實:

“不論你拿我代替誰,愛我。”

“你不用代替誰。”代薇低眉輕笑,聲線絞剮他的心。

“我只想要你這張臉。”

/

太慢了。

我說,你逃亡的速度太慢了。

你終將被扯落雲端,鬼迷心竅在我的淤痕裡。

〈野貓系裝乖能手浪漫天才女婚策師

VS傲嬌假狠人純白戀愛腦童話國主〉

〔1v1+sc+HE^雙替身^古堡童話·流動盛宴^互相表裡不一^情人推拉〕

內容標籤:都市情緣

搜尋關鍵字:主角:易圳(zhèn),代薇┃配角:張潤行(xing),星野梨等。┃其它:

一句話簡介:睡吧,夢裡什麼替身都有。

立意:自由誠可貴,愛情價更高。

novel

《攀纏》 正文 (第 3 頁)
分節 129
分節 130
分節 131
分節 132
分節 133
分節 134
分節 135
分節 136
分節 137
分節 138
分節 139
分節 140
分節 141
分節 142
分節 143
分節 144
分節 145
分節 146
分節 147
分節 148
分節 149
分節 150
分節 151
分節 152
分節 153
分節 154
分節 155
分節 156
分節 157
分節 158
分節 159
分節 160
分節 161
分節 162
分節 163
分節 164

聲 明:

❶ 《攀纏》為寶光相直所著屬虛構作品,不涉及任何真實人物、事件等,請勿將杜撰作品與現實掛鉤,作品中的觀點和立場與尼歐小說吧的立場無關,本站只為廣大書友提供電子書閱讀平臺。

❷ 《攀纏》小說跌宕起伏、精彩連篇,希望廣大書友支援正版,支援作者。